杜甫五排《大云寺赞公房四首之四》读记
(小河西)
此为组诗《大云寺赞公房四首》其四。
大云寺赞公房四首其四(杜甫)
童儿汲井华,惯捷瓶上手。沾洒不濡地,扫除似无帚。
晨霞烂复阁,霁雾搴高牖。侧塞被径花,飘飖委墀柳。
【注释】井华:同“井花”。指井华水。《齐民要术-法酒》(北魏-贾思勰):“糯米大佳。三月三日,取井花水三斗三升。”《本草纲目-井泉水》(明-李时珍):“井水新汲,疗病利人。平旦第一汲,为井华水,其功极广,又与诸水不同。”《题僧房双桐》(唐-李颀):“绿叶传僧磬,清阴润井华。”
惯捷:熟练敏捷。《感赋》(元-刘崧):“传闻南寇盛,惯捷海中船。”
濡:沾湿,沾上。《和皇太子春林晚雨》(梁-刘孝威):“蝶濡飞不飏,花沾色更红。”帚(zhǒu):扫帚。《隋书-五行志上》:“金作扫帚玉作把,浄扫殿屋迎西家。”
烂:明亮;色彩绚丽。《女曰鸡鸣》(诗经):“明星有烂。”《卿云歌》(先秦):“卿云烂兮。”复阁:重叠的楼阁。《寒夜怀友》(唐-王勃):“复阁重楼向浦开,秋风明月度江来。”
霁:雨止;消散。《说文》:“霁,雨止也。”《咏雪》(梁-吴均):“坐须风雪霁,相期洛城下。”搴(qiān):此通“褰”。散开。《咏雾》(梁-萧绎):“还思逢乐广,能令云雾褰。”
侧塞:旁边塞满。《过松源晨炊漆公店》(宋-杨万里):“侧塞千山缝也无,上天下井万崎岖。”被(pī):覆盖;靠近。《招魂》(宋玉):“皋兰被径兮,斯路渐。”《与苏九德别》(梁-何逊):“萋萋若被径,怀抱不相闻。”
委:曲,委曲。《说文》:“委,委随也。”《宣政殿退朝晚出左掖》(杜甫):“宫草微微承委佩,炉烟细细驻游丝。”《赠金刚三藏》(唐-赵嘏):“洗足柳遮寺,坐禅花委苔。”墀柳:阶柳。《赋得弱柳鸣秋蝉》(唐-李世民):“散影玉阶柳,含翠隐鸣蝉。”
【大意】小童儿汲取井华水,熟练敏捷,把水桶提在手。没有水沾洒地面,扫地无声似乎手中没扫帚。朝霞灿烂照亮寺中楼阁,雾气消散露出大殿高牖。小径两边开满杂花,随风摇曳拂阶碧柳。
艰难世事迫,隐遁佳期后。晤语契深心,那能总钳口。
【注释】隐遁:隐居避世。《游仙》(晋-郭璞):“京华游侠窟,山林隐遁栖。”《浣纱庙》(唐-鱼玄机):“范蠡功成身隐遁,伍胥谏死国消磨。”
晤(wù)语:见面交谈。(晤:会晤。)《东门之池》(诗经):“彼美淑姬,可与晤语。”《赠顾彦先》(晋-陆云):“嗟彼独宿,谁与晤语。”
契:契合。契心:称心。《失题》(晋-陆云):“道同契合,体异心并。”《和户部岑尚书……》(唐-沈佺期):“风云神契合,舟楫道心微。”箝(qián)口:闭口不言。《淮南子-精神训》:“静耳而不以听,钳口而不以言。”《谏用刑书》(唐-陈子昂):“钳口下列,俯仰偷荣,非臣之始愿也。”
【大意】艰难的世事逼迫着俺,隐居的佳期已错过。与您见面交谈,感到心气相投,哪能总是不开口?
奉辞还杖策,暂别终回首。泱泱泥污人,听听国多狗。
既未免羁绊,时来憩奔走。近公如白雪,执热烦何有?
【注释】泱泱:水深广貌;流淌貌。《瞻彼洛矣》(诗经):“瞻彼洛矣,维水泱泱。”传:“泱泱,广深貌。”《七召-治化》(梁-何逊):“荡荡薰风,泱泱大典。”《广雅》:“泱泱,流也。”污泥:《九辩》(宋玉):“皇天淫溢而秋霖兮,后土何时而得干!”《秋雨叹》(杜甫):“秋来未曾见白日,泥污后土何时干。”
听听:同“狺狺(yín)”:犬吠声;喻议论中伤之声喧嚷或争辩不休。《集韵》:“狺,犬吠声。”《九辩》(诗经):“猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。”(迎吠:狗对人吠。)《大狗赋》(魏-贾岱宗):“通听百里,夜吠狺狺。”《梓人传》(唐-柳宗元):“窃取六职百役之事,听听于府庭,而遗其大者远者焉。”《九讽系述其一正俗》(唐-皮日休):“奈其臣之狺狺兮。乃不知吾之所抚。”
国狗:喻妒害贤能的幸臣。《左传》哀公十二年:“国狗之瘈(zhì),无不噬(shì)也,而况大国乎!”(瘈:狗发狂。)《猛狗与社鼠》(韩非子):“夫国亦有狗。有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗,迎而龁(hé)之。此人主之所以蔽胁,而有道之士所以不用也。”(龁:咬。蔽胁:蒙蔽挟持。)
羁绊:束缚牵制。《汉书-叙传上》:“今吾子已贯仁谊之羁绊,系名声之缰锁。”《寄常征君》(杜甫):“万事纠纷犹绝粒,一官羁绊实藏身。”
白雪:《大力广佛华严经》卷48:“能以清凉教法光明,除众热恼,善知识者如夏雪山。”执热:苦热。《桑柔》(诗经):“谁能执热,逝不以濯(zhuó)。”(逝:发语词。)《夏夜叹》(杜甫):“何由一洗濯,执热互相望。”
【大意】拄杖出发前向您告辞;暂时离别终究还要回头。路上泥水横流玷污人;听听门外还有这么多的狗!(双关。有唐朝官员被逼受伪官,成为泥污人。有贼军在打探搜罗唐朝官员。)俺既然未能免除羁绊,时不时会来您这儿歇息停留。靠近您像靠近白雪一样,使俺内心的苦热烦躁化为乌有。
【诗意串述】其四是一首十联排律。写早晨告别大云寺时所见所闻所感。前四联写早晨所见所闻。在其三中反复咏叹营造的是阴沉凄凉的气氛。其四又回到了其一轻松惬意的气氛。儿童熟练地汲水扫地,写寺院里边的人的沉静。虽在长安城中,却如世外桃源。上边是朝霞照阁,云开雾散。下边是径花烂漫阶柳摇曳。与其一的黄鹂穿堂,紫鸽落草非常协调。五六联自况。世事越发艰难,“隐遁”越来越难。杜甫去秋安排好家人后潜回长安,毕竟有点东躲西藏。大部分时间或住城南家里,照料桑麻田。偶尔也会拜访朋友(如苏端)。甚至还偷偷摸摸跑到曲江哭了半天。但他毕竟是唐朝一个官儿,要防止被乱军抓住。杜甫到大云寺来,也许确实身体有病想看病,更可能的是杜甫实在没地方去。找不到既安全又能“契深心”的地方。末四联写告别。两层意思。一是依依不舍。既然俺仍在“羁绊”中,俺也没多少地方好去,只有来到您这儿才能“执热烦何有”。所以是“暂别终回首”。二是“泱泱”联。字面上看,写道路泥泞狗吠不断。昨天下过雨,道路泥泞是实景。乱世狗多也正常。但这一联应有深意:杜甫和赞公说话一定会涉及当时局势。长安陷落前,他们在朝中有很多朋友。有的跟随玄宗或肃宗去了(如房琯、高适)。有的主动投靠乱军了(如张说的两个公子)。有的被逼受伪职(如郑虔)。杜甫现在还没找到机会投靠皇上,也绝不想投靠乱军。杜甫最怕的是被乱军抓住逼受伪职。他不想成为“泥污人”。但是,形势并不乐观。杜甫总觉得有“国多狗”。杜甫觉得大云寺是一片净土,出门之后要担心“泥污”担心“国多狗”。
这组诗其一、其四为排律,其二、其三为五言古诗。从时间上说,其一写初到大云寺所见所闻;其二写大云寺雨后所见所闻;其三写夜宿大云寺所见所闻。其四写早晨告别大云寺所见所闻。本诗并非只是所见所闻。其一写了初到清幽环境受到热情招待时轻松惬意的心情。其二后半写风雨。似是在隐约透漏自己的担忧。其三更明显地在渲染阴沉、凄凉的气氛,似乎在表达自己的担忧恐惧。末二句把这种担忧和恐惧推到了高潮。其四是回放。既有其一的轻松惬意,也有其三的担忧恐惧。全诗跌宕起伏,情感深挚摹写逼真,写景抒情各具其妙。读了这首诗或更能理解不久后杜甫冒险出城投奔肃宗的壮举。
【参考文献】陈道贵《杜诗考辨二则》《古典文学知识》2016(02)
蔡锦芳《杜甫《大云寺赞公房》“听听”一词校释》《杜甫研究学刊》2001(03)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。